{"id":1310,"date":"2020-08-12T11:54:40","date_gmt":"2020-08-12T14:54:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/?p=1310"},"modified":"2020-08-28T18:22:33","modified_gmt":"2020-08-28T21:22:33","slug":"traducao-e-interpretacao-do-frances","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/traducao-e-interpretacao-do-frances\/","title":{"rendered":"Tradu\u00e7\u00e3o e interpreta\u00e7\u00e3o do franc\u00eas"},"content":{"rendered":"\n<p>Caro, caras e cares,<\/p>\n\n\n\n<p>No m\u00eas de julho, realizamos uma live mara com nosso amigo e colaborador Lucas Cureau. Ele, que fez seus estudos universit\u00e1rios na Fran\u00e7a, incluindo gradua\u00e7\u00e3o, p\u00f3s-gradua\u00e7\u00e3o e mestrado, tornou-se tradutor em 2009 legendando filmes.  Hoje, al\u00e9m de traduzir, atua como int\u00e9rprete na \u00e1rea de coopera\u00e7\u00e3o internacional em Bras\u00edlia, trabalho que o levou a diversos cantos do mundo, em especial ao continente africano. Marrocos, Arg\u00e9lia, Burundi, Rep\u00fablica do Congo, Eti\u00f3pia, Mali, Ruanda, Qu\u00eania, Benim e \u00c1frica do Sul s\u00e3o alguns dos pa\u00edses que esse int\u00e9rprete <em>globetrotter<\/em> j\u00e1 visitou em miss\u00f5es!<\/p>\n\n\n\n<p>Aqui com a LBM, Lucas j\u00e1 traduziu e verteu diversos materiais, entre filmes, pe\u00e7as publicit\u00e1rias e locu\u00e7\u00f5es originais. Dentre os trabalhos de maior destaque est\u00e3o a vers\u00e3o para franc\u00eas da anima\u00e7\u00e3o &#8220;Tito e os P\u00e1ssaros&#8221; e a tradu\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas do longa ainda in\u00e9dito &#8220;A Verdade&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Durante a live, Lucas nos contou sobre sua trajet\u00f3ria e algumas coisas que considera importantes para a atua\u00e7\u00e3o na \u00e1rea de tradu\u00e7\u00e3o e interpreta\u00e7\u00e3o nos seus pares lingu\u00edsticos. E n\u00f3s, que n\u00e3o somos bobos nem nada, trouxemos as partes mais interessantes para voc\u00eas!<\/p>\n\n\n\n<p>***<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1)  INTERPRETA\u00c7\u00c3O DE GUERRILHA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ao retornar ao Brasil ap\u00f3s seus estudos na Fran\u00e7a, Lucas foi contratado por uma embaixada em Bras\u00edlia e passou a interpretar com bastante frequ\u00eancia em miss\u00f5es diplom\u00e1ticas. Hoje, seu trabalho \u00e9 focado na coopera\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica brasileira, ou seja, ele se dedica a 1) traduzir qualquer documenta\u00e7\u00e3o relacionada \u00e0 coopera\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica, como manuais, projetos e correspond\u00eancias; 2) interpretar principalmente reuni\u00f5es pol\u00edticas de comit\u00eas gestores de projetos e sess\u00f5es de capacita\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica em miss\u00f5es internacionais.<\/p>\n\n\n\n<p>Com as experi\u00eancias acumuladas nessas andan\u00e7as, Lucas cunhou o termo &#8220;interpreta\u00e7\u00e3o de guerrilha&#8221;, que ele usa para designar a interpreta\u00e7\u00e3o feita em condi\u00e7\u00f5es adversas, frequentemente no campo. Segundo ele, \u00e9 uma interpreta\u00e7\u00e3o feita &#8220;sem aguinha na cabine&#8221;, e muitas vezes sem cabine tamb\u00e9m! Imagine interpretar um professor brasileiro treinando agricultores africanos franc\u00f3fonos com o vento batendo, pessoas caminhando em dire\u00e7\u00f5es diversas e falando ao mesmo tempo. Talvez adicione a esse cen\u00e1rio um equipamento de interpreta\u00e7\u00e3o desatualizado, que n\u00e3o funciona nada bem!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"768\" src=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Lucas_guerrilha-1024x768.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1313\" srcset=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Lucas_guerrilha-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Lucas_guerrilha-300x225.jpeg 300w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Lucas_guerrilha-768x576.jpeg 768w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Lucas_guerrilha.jpeg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 767px) 89vw, (max-width: 1000px) 54vw, (max-width: 1071px) 543px, 580px\" \/><figcaption>Lucas interpretando sobre tanques-rede \u00e0 margem do Rio N\u00edger.<br>Inveja, sim ou sim?<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>O segredo para a interpreta\u00e7\u00e3o de guerrilha \u00e9 um alto grau de reatividade e o foco em viabilizar a comunica\u00e7\u00e3o em todos os momentos, independentemente das condi\u00e7\u00f5es. Citando o pr\u00f3prio Lucas, at\u00e9 a situa\u00e7\u00e3o boa de interpreta\u00e7\u00e3o surgir, o \u00ednterim tem que ser interpretado de qualquer jeito. E aten\u00e7\u00e3o: esse modo de trabalho pode ser viciante! Apesar do longo <em>background<\/em> interpretando o alto escal\u00e3o pol\u00edtico, Lucas n\u00e3o dispensa uma guerrilha por nada: a realiza\u00e7\u00e3o profissional de passar conte\u00fado que vai transformar a vida das pessoas \u00e9 insuper\u00e1vel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2) \u00c9TICA PROFISSIONAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Durante a live, ouvimos n\u00e3o s\u00f3 do Lucas, mas tamb\u00e9m de espectadores, que a quest\u00e3o da \u00e9tica tem sido bastante discutida entre profissionais e acad\u00eamicos da nossa \u00e1rea.<\/p>\n\n\n\n<p>A verdade \u00e9 que o profissionalismo no mundo da tradu\u00e7\u00e3o e interpreta\u00e7\u00e3o tem v\u00e1rias facetas. De forma mais ampla, \u00e9 preciso valorizar e respeitar a profiss\u00e3o, para que a no\u00e7\u00e3o delet\u00e9ria de que traduzir e interpretar \u00e9 &#8220;bico&#8221; seja cada vez menos prevalente. E a principal parte da profiss\u00e3o s\u00e3o justamente as pessoas.<\/p>\n\n\n\n<p>Na nossa \u00e1rea, temos ainda um longo caminho a percorrer em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 colegialidade que fortalece as profiss\u00f5es. Vemos profissionais experientes culpando iniciantes por diversas falhas do mercado, quando, na verdade, somos n\u00f3s com experi\u00eancia que encaminhamos as melhores pr\u00e1ticas e damos o exemplo. A \u00e9tica passa pela troca e aprendizado entre profissionais; pela cren\u00e7a de que n\u00e3o se ganha nada &#8220;fritando o coleguinha&#8221;, como colocou Lucas.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"684\" src=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/image-1024x684.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1318\" srcset=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/image-1024x684.png 1024w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/image-300x200.png 300w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/image-768x513.png 768w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/image.png 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 767px) 89vw, (max-width: 1000px) 54vw, (max-width: 1071px) 543px, 580px\" \/><figcaption>Os deputados franceses Patrice Anato e Dani\u00e8le Obono visitam a C\u00e2mara dos Deputados com acompanhamento de Lucas. Respira fundo e vai!<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Partindo para a postura profissional do int\u00e9rprete em campo, vemos a import\u00e2ncia de manter  o emocional sob controle e n\u00e3o levar nada para o lado pessoal. Dentre situa\u00e7\u00f5es tensas, Lucas relatou que j\u00e1 precisou interpretar uma autoridade estrangeira cobrando uma d\u00edvida do Brasil e uma vice-ministra que desconfiava do que ele dizia, fazendo cara feia e corre\u00e7\u00f5es desnecess\u00e1rias (o que pode ocorrer quando o interpretado conhece a l\u00edngua de chegada). Torta de clim\u00e3o!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3) FRANCOFONIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A diversidade de sotaques e variantes n\u00e3o \u00e9 uma dificuldade exclusiva de quem trabalha com l\u00edngua francesa. Ent\u00e3o o que a francofonia apresenta de peculiar para quem traduz e interpreta?<\/p>\n\n\n\n<p>Lucas nos conta que o franc\u00eas da capital \u00e9 extremamente apegado \u00e0 norma culta e considera-se o \u00fanico franc\u00eas &#8220;correto&#8221;. Aparentemente, o questionamento \u00e0 norma culta n\u00e3o foi interiorizado pela elite cultural, e o apego \u00e0 suposta excepcionalidade do franc\u00eas padr\u00e3o segue forte. \u00c9 frequente que, ao escorregar no franc\u00eas padr\u00e3o conversando na Fran\u00e7a, voc\u00ea ou\u00e7a em resposta: &#8220;Isso n\u00e3o \u00e9 franc\u00eas.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>Essa rigidez tem algumas implica\u00e7\u00f5es.  Para a tradu\u00e7\u00e3o escrita, que se vale principalmente do franc\u00eas padr\u00e3o, h\u00e1 um empobrecimento da l\u00edngua e suas possibilidades. O franc\u00eas falado no Canad\u00e1, por exemplo, apresenta solu\u00e7\u00f5es de tradu\u00e7\u00e3o bastante diferentes e, muitas vezes, mais criativas. J\u00e1 para o int\u00e9rprete, que precisa variar mais o registro para contemplar a audi\u00eancia, \u00e9 necess\u00e1ria muita cautela para escolher o registro certo no contexto certo.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"664\" src=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/lavras.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1316\" srcset=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/lavras.jpg 1000w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/lavras-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/lavras-768x510.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 767px) 89vw, (max-width: 1000px) 54vw, (max-width: 1071px) 543px, 580px\" \/><figcaption>Lucas acompanha uma delega\u00e7\u00e3o de congoleses na Universidade Federal de Lavras, para um projeto de agroecologia. Vai, mundo!<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>O franc\u00eas falado nos pa\u00edses africanos, al\u00e9m de apresentar profunda influ\u00eancia das l\u00ednguas locais, n\u00e3o raro \u00e9 marcado por uma variedade datada do franc\u00eas padr\u00e3o. Somente por esses dois tra\u00e7os, j\u00e1 \u00e9 poss\u00edvel imaginar l\u00ednguas completamente diferentes da imposta pelo colonialismo, com toda a riqueza cultural agregada. Em suas passagens pelo Benim, Lucas aprendeu que os falantes locais se despedem nos eventos dizendo <em>Merci pour votre aimable attention<\/em> (&#8220;Obrigado por sua am\u00e1vel aten\u00e7\u00e3o&#8221;), um jeito totalmente pr\u00f3prio (e simp\u00e1tico) de se comunicar. Ainda no Benim, o posto de gasolina se chama <em>essencerie<\/em>, algo como &#8220;gasolinaria&#8221;, sendo, em realidade, uma barraquinha com gal\u00f5es de gasolina dispostos. Conhecer a variedade a fundo, com seus detalhes at\u00e9 po\u00e9ticos, \u00e9 o que permite uma interpreta\u00e7\u00e3o sens\u00edvel e bem-sucedida.<\/p>\n\n\n\n<p>***<\/p>\n\n\n\n<p>Foi um prazer imenso conhecer melhor a trajet\u00f3ria do Lucas e as particularidades do franc\u00eas no \u00e2mbito da tradu\u00e7\u00e3o e interpreta\u00e7\u00e3o. Para assistir \u00e0 live, acesse <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/p\/CCmZQTxnwXL\/\">nosso insta<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Conhe\u00e7a melhor tamb\u00e9m nossos servi\u00e7os de <a href=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/servicos\">tradu\u00e7\u00e3o e legendagem<\/a>!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Caro, caras e cares, No m\u00eas de julho, realizamos uma live mara com nosso amigo e colaborador Lucas Cureau. Ele, que fez seus estudos universit\u00e1rios na Fran\u00e7a, incluindo gradua\u00e7\u00e3o, p\u00f3s-gradua\u00e7\u00e3o e mestrado, tornou-se tradutor em 2009 legendando filmes. Hoje, al\u00e9m de traduzir, atua como int\u00e9rprete na \u00e1rea de coopera\u00e7\u00e3o internacional em Bras\u00edlia, trabalho que o &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/traducao-e-interpretacao-do-frances\/\" class=\"more-link\">Continue lendo<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Tradu\u00e7\u00e3o e interpreta\u00e7\u00e3o do franc\u00eas&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1311,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[272,275,271,22,274,273,23],"class_list":["post-1310","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-mistureba","tag-frances","tag-francofonia","tag-interpretacao","tag-legendagem","tag-missao-diplomatica","tag-portugues","tag-traducao"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1310","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1310"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1310\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1338,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1310\/revisions\/1338"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1311"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1310"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1310"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.littlebrownmouse.com.br\/toca-do-mouse\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1310"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}